Svi postovi sa bloga: DAMM Keramik Studio|blog o keramici

  marica-jovicevic-petrovic.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

 

Nakon dvogodišnjih  priprema, razgovora, dogovora i organizovanja najznačajnije Sekcijske izložbe, mogu slobodno da odahnem!

http://www.youtube.com/watch?v=JcrP9fhjZdo

Toliko neizvesnosti, šokantnih i na momente nerazumnih odluka se srećom stopilo u lepo i za sve keramičare podstrektno prezentovanje keramike u holu RTS-a.

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

Dolazak ministra kulture za nas  je najznačajniji događaj.

http://www.youtube.com/watch?v=AnHQt80CCow

Podstrek koji smo dobili njegovim izlaganjem na samom otvaranju bi trebao da označi bolji početak i tesnu vezu Ministarstva kulture i Sekcije za umetnost i dizajn keramike i stakla ULUPUDS-a. Te njegove reči stavićemo na proveru čim se završi izložba.

rancic.jpg

 

Iskorak u organizaciji 16. Bijenala keramike u odnosu na predhodno, jubilarno 15. Bijenale keramike, po svemu  je veoma uočljivo. Odličan prostor hola RTS-a, medijska podrška koju smo dobili, scenografija sa postamentima, osvetljenje, odlična energija učesnika i organizatora, faktori su koji bi mogli u narednom periodu da posluže kolegama koji dolaze posle nas.

 

  bokal-03-2-ivana-batalo.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

 

Koristim priliku da  se još jednom ispred Organizacionog Odbora zahvalim g-dinu Nikoli Đinđiću, scenografu  g-dinu Petru Đinoviću, našem kustosu bez koga ova divna izložba bi naprosto bila nemoguća Maji Škaljac Stanošević i svim kolegama koji su predano učestvovali u realizaciji izložbe.

 

 

    totem-milica.jpg

 

Prepručujem svim zainteresovanim i zaljubljenicima lepih umetnosti da pogledaju izložbu keramike gde većinu radova čine mlađe kolege. Kuriozitet je veći,  nagrade su uručene  mladim  koleginicama.

      gospodin-i-gospodja-everest-3.jpg

 

Izložba je otvorena do 31. Oktobra.

 

 

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

Za sve naše polaznike škole keramike kao i prijatelje, organizujemo različite radionice. RAKU radionice su postala periodična dešavanja uz druženje i okupljanje ljubitelja keramike.

raku-15.jpg raku-16.jpg raku-20.jpg

 

 

Ova je  u nizu radionica u našem prostoru koju organizujemo za naše polaznike. Ponudili smo svim zainteresovanim da odaberu posude i kreativno se iskažu.

Dok je proces pečenja trajao, noć je pala i ulepšala vizuelni doživljaj RAKU-a.

 

Sve posude koje su dekorisane keramičkim glazurama na najlepši način su prezentovale ruke autora. Neki su se po prvi put oprobali sa četkicom i ovom jedinstvenom tehnikom pečenja.

 

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

Na obostrano zadovoljstvo,  svi prisutni su posebno pokazali zadovoljstvo svojim učešćem i kreacijama koje su nastale na keramičkim posudama!

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}

Već narednog dana, u pre podnevnim satima, organizovali smo RAKU radionicu za decu.

Novo druženje organizujemo 15. Oktobra sa početkom u 17 časova. Svi zainteresovani treba da se prijave zbog ograničenog broja učesnika RAKU radionice.

 
                               Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

 

Kao sve što se sve u životu desi iznenada, tako nam je Tidža ušao na mala vrata. Toliko smo ga svi zavoleli da je postao familijarna slabost! Međutim, razni psi su prošli kroz naš „hotel“ ali ni jedan nije toliko vragolast bio niti zloća kao naš Tidža.

 

Naprosto, kada pravim rezime, svi psi koje smo imali kada bi se okupili zajedno nisu pravili toliko štete kao ovaj jadničak. Ne daj Bože da treba negde da odemo i to bez njega, posle zateknemo kao da je uragan  prošao našom kućom. Ni jedan par patika nemam, sve što se unese u kuću mora da se proba i to po mogućstvu samo kada nismo kod kuće.

A ujkica, jadan, ne zainteresovan, trpi, šta će i traži svoj mir

tidza-i-monti-2.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

letnje-radionice-8.jpg

 

Čitavo leto provodimo u radu sa našim polaznicima škole keramike.

letnje-radionice-5.jpg letnje-radionice-7.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Kao i tokom godine, preko leta su zastupljeni svi uzrasti: od dece do odraslih, grupe i pojedinci, intenzivni i osnovni kursevi kao i mnoštvo radionica.

letnje-radionice-2.jpg letnje-radionice-magdalenin-sin-filip.jpg magdalena-i-filip.jpg

 

Različite pobude, različite ideje, stranci, dijaspora i naš svet, željan da kreativno provede svoje leto ,stapa se u jedno – keramika, potreba za kreacijom.

letnje-radionice-6.jpg letnje-radionice-4.jpg letnje-radionice-10.jpg

Mnogo aktivnosti, veoma intersantni radovi, opšti utisak – pravo zadovoljstvo!

danicin-rad.jpg janin-klown.jpg
dani-avale-2.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Predhodni vikend nam je bio veoma aktivan, prepun dešavanja i radionica.

Pozvani smo od strane Opštine Voždovac da učestvujemo na proslavi „dani Avale“. Druga po redu, ova manifestacija je održana od 03. – 05.juna.

dani-avale-3.jpg avalski-toranj-9.jpg avalski-toranj-11.jpg

U nekoliko navrata poželeli smo da posetimo Avalu i  njen  toranj ali od te želje ništa se nije dogodilo. Napokon, ovo je bila odlična prilika da uz demonstraciju tehnike vrtenja na grnčarskom kolu i dekoracije posuda, upriličimo sebi obilazak Avalskog tornja.

avalski-toranj-12.jpg avalski-toranj-14.jpg dani-avale-1.jpg

Prvi dan je protekao u posetama škola sa naše Opštine. Mnoga deca su želela da probaju rad na grnčarskom kolu. Neka su bila veoma strpljiva i dugim čekanjem na svoj red, dobila mogućnost da se izraze u ovoj keramičkoj tehnici.

toranj.jpg dani-avale-4.jpg dani-avale-5.jpg

Obično kada učestvujemo na mnogim radionicama, deca se posebno interesuju za manuelne veštine. Kao i naš način brzog života, tako i deca žele da momentalno, sada vide i dobiju određeni keramički polu proizvod. U svakom slučaju, bili smo veoma zadovoljni organizacijom, velikom posetom, kako dece tako i turista, mnogih stranaca, koji su imali jedinstvenu priliku da pogledaju i probaju tehniku vrtenja na grnčarskom kolu.

dani-avale-6.jpg avalski-toranj-10.jpg
reportaza-1.jpg

Rad sa decom uvek inspiriše i više od toga.Pred kraj naših aktivnosti došli su reporteri RTS-a i zabeležili našu radionicu tokom manifestacije Dani ćirilice koja je bila emitovana u nedelju, 21.05. u Žikinoj šarenici.

reportaza-2.jpg reportaza-3.jpg
  bavaniste-1.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Sa velikom željom  krenuli smo u Bavanište na dodelu nagrada povodom manifestacije Dani ćirilice na kojoj učestvujemo drugi put.

bavaniste-3.jpg bavaniste-4.jpg bavaniste-5.jpg   bavaniste-lajla-popovic.jpg

 

Sa ponosom, naša učenica, Lajla Popoviće je dobila prvu nagradu u kategoriji reljefa. Na konkursu je zastupljeno manje od šest hiljada prijavljenih učesnika koji su poslali svoje radove sa svih meridijana gde je zastupljena naša emigracija i gde se govori srpski jezik.

bavaniste-6.jpg bavaniste-7.jpg

 

 Nakon dodele nagrada postavili smo radionicu u sklopu škole gde je bila izložba dečjih radova i gde su posetioci mogli da se uključe, pored naše i na radionicu kaligrafije, veza i crtanja. Veoma dobra organizacija i ovaj put je bila na nivou, međutim nismo bili u situaciji da uživamo u lepotama ovog Banatskog mesta jer smo žurili na radionicu za Noć Muzeja.

bavaniste-8.jpg bavaniste-9.jpg
slika-sanje-sremac.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}


Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Namestilo se da nam se ove godine poklope dve manifestacije u istom danu: Dani ćirilice u Bavaništu sa Noći Muzeja.

noc-muzeja-1.jpg noc-muzeja-15.jpg noc-muzeja-5.jpg

Veoma dobro smo tempirali vreme da stignemo i sve pripremimo za radionicu u MPU. Dan je bio izmišljen, lep i veoma topao. Očekivali smo veliku posetu i pripremili mnogo stolica za zainteresovane posetioce.

noc-muzeja-7.jpg noc-muzeja-6.jpg

 

Ohrabrujuće je bilo što smo imali mnogo zainteresovane  dece koja su bila i prošle godine pa su ushićeno čekala početak rada na grnačarskom kolu.

noc-muzeja-17.jpg noc-muzeja-18.jpg noc-muzeja-3.jpg

Uigran tandem koga nikako ne treba menjati je po ko zna koji put sve uradio da komentari zainteresovanih budu na najvišem nivou.

noc-muzeja-12.jpg noc-muzeja-4.jpg

Sanja je bila odlična, na svaki detalj je mislila te smo pripremili po prvi put brojeve za zainteresovane koji su imali sreću da ih dobiju i strpljivo sačekaju svoj red. To nam je mnogo pomoglo i rešilo nas dodatnih steresova koje smo imali stalno u prošlosti kako od nestrpljivih roditelja tako i od dece.

noc-muzeja-19.jpg noc-muzeja-20.jpg noc-muzeja-13.jpg

Mislim da je radionica bila veoma zapažena, ne tako mnogo posetilaca kao prošle godine, ali obziorm na okolnosti pod kojima smo radili, više smo nego zadovoljni!

noc-muzeja-8.jpg

 

  clay-flowers-11.jpg

Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Nova aktivnost našeg studija bio je kurs održan tokom vikenda. Angažovali smo mađarsku umetnicu Agneš Polgar koja nam je demonstrirala tehniku izrade CLAY FLOWER-a.

  clay-flowers-1.jpg   clay-flowers-3.jpg

Veliki broj zainteresovanih kandidata nas je kontaktirao i prijavio se. Obzirom da nismo bili u mogućnosti svima da omogućimo učestovanje na jednodnevnom kursu, ovu aktivnost ćemo ponoviti u dogledno vreme.

  clay-flowers-10.jpg clay-flowers-5.jpg clay-flowers-6.jpg

Šta je zapravo clay flower? Vrsta sintetičke gline koja se suši na vazduhu i ne zahteva pečenje poput tradicionalnih keramičkih tehnika.

  clay-flowers-4.jpg clay-flowers-7.jpg clay-flowers-8.jpg

Na prvi pogled ovi cvetovi izgledaju poput pravih, kompozicije i aranžmani pogledom ostavljaju utisak kao da smo ih doneli iz cvećare. Zapravo, rezultat je predivan utisak koji ostaje nakon dugotrajnog rada i dekoracije .

  clay-flowers-9.jpg

Nakon završetka svi kandidati su izjavili da im osmosatno druženje u našem studiju nije bilo teško i da im je pričinilo veliko zadovoljstrvo što su imali prilike da nauče nešto novo, sa novim materijalom u kreiranju cvetnih aranžmana.

  clay-flowers-13.jpg   clay-flowers-12.jpg clay-flowers-2.jpg clay-flowers-14.jpg

Novi kurs organizujemo krajem maja,  prijaviti se  možete ovde.

blic-2.jpg Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

U sred velikog posla javio se novinar Blica sa željom da nas poseti i napravi reportažu o našem poslu, tačnije, interesovalo ga je grnčarstvo. Preko sredstava informisanja došao je do nas. U trenutku njegovog dolaska nekoliko kandidata nam je sticajem okolnosti otkazalo čas Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

keramike tako da smo mogli da se predano posvetimo pitanjima novinara.

blic-1.jpg

Kao u nekoliko navrata do sada, iznosio sam da je propaganda sastavni deo posla svakog krativnog stvaraoca. Način i mogućnosti da  kreativni rad bude dostupan svima je u tesnoj vezi i saradnji sa medijima.

Veliku ulogu u afirmaciji jednog stvaraoca i publikaciji njegovog dela imaju pisani mediji.Putem pisanih medija mogućnosti za popularisanje i prikazivanje kreativnog rada su neizmerne.Međutim, ništa manje od drugih zastupljenih medija. Ono što želim da apostrofiram je permanentna akcija da bi se prikazao kreativna rad.

blic-4.jpg

Česta pitanja koja nam upućuju klijenti da je ponuda usluga veoma mala, tačnije, ne postojanje pravih informacija. To je posledica nekompetentnosti ogranizacija koje se putem publikacije i organizacije rada zalažu da prezentuju široj javnosti a posebno određenim interesnim grupama postajanje žiroke ponude. Otuda potreba da pored kreativnog rada stvaraoc se na podjednak način trudi da afirmaciju potražuje putem medija u korist plasmana svojih usluga.

blic-3.jpg

 

blogodak blog

Blogodak?

Blogodak je vaš pogled na domaću blogosferu. Prijavite se i napravite sopstvenu listu blogova koje pratite.

O projektu

Podrška

MyCity.rs

DevProTalk